金鹰卡通直播,热久久视久久精品18,在线观看免费视频污网站,99久久免热在线观看

<ruby id="jgeeg"><samp id="jgeeg"></samp></ruby>
      1. 
        
        <cite id="jgeeg"></cite>

          播放記錄

          清空
          已完結(jié)

          盲目的丈夫們

          Two differences between this Austrian 詳細(xì)

          小米云

          極速云

          同主演推薦

          同年代推薦

          同類型推薦

          主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
          導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
          更新:2025-02-11 17:14:54
          Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
          亲密爱人 韩国在线观看 | chinese普通话对白真实 | 蜜桃成熟33d演员 | 边缘行者在线观看完整版免费 | 青青草在现线久2019 | 哈里斯成首位暂代美总统权力的女性 | 两只老鼠的生活意见 | 我和老妈一起嫁演员表 | 绝密名单电视剧全集 | 男用充气娃娃视频 | 风影电视剧全集 | 我叫金三顺国语版全集 | 兄弟换麦子3普通话高清电影 | 土豆最动漫 | 染红的街道游戏 | 康熙来了播出时间 | 突然回到十八岁 | 快猫记录世界纪录你 | 天线宝宝第二季 | 骗骗喜欢你电影在线观看完整版 | 美妙的奇遇情缘 | 第57届世界小姐 | 躁老太老太騷BBBB | 超越在线观看免费 | ADC影院adc | 香蕉www.5.app网页 | 高校制霸2最凶决战 | 陈乔恩张翰 | 绝密名单电视剧全集 | 缪世璇 | 原来我很爱你百度云 | 贾斯丁比伯吸奶 | 蜀山战纪2踏火行歌 电视剧 | 免费激情网站 | 南斯拉夫电影《女兵》 | 野花日本高清完整版在线观看动漫 | 张卫健电影全集国语高清 | 三D肉蒲团之莲花宝典 | 最新揪痧视频 | 余生请多指教剧情介绍 | runaway 免费 韩国在线观看 |